P2000 Urban Hazard Factory New - Preço e onde comprar no CS2
P2000 Mil-Spec Grade ST™

P2000 | Urban Hazard

Compare preços de P2000 | Urban Hazard em tempo real.

The Clutch Collection
Preço
0,41 BRL
Float
0.00 - 1.00

Insights de mercado de P2000 | Urban Hazard

Métricas agregadas de todas as condições disponíveis.

Volume 7d
67trades
Baixo volume de trades
Liquidez
97/100
Fácil de revender
Trend 30d
-10.00%
Tendência de queda
Menor preço
R$ 0,41
Preço médio
R$ 5,78
Maior preço
R$ 36,79

Sobre P2000 | Urban Hazard

A ficha do modelo descreve a P2000 pelo par coordenado de qualificadores em abertura, pela aposição que nomeia origem em the German-made P2000 e pela prepositiva de adequação encerrada em works best against unarmored opponents. A ficha do acabamento cabe em uma única frase e nomeia custom painted with a grayscale camo grip and a red slide como formulação adotada pela própria ficha. O flavor text encerra o item em construção de seis palavras, sem terminador.

"Accurate and controllable, the German-made P2000 is a serviceable first-round pistol that works best against unarmored opponents." A ficha in-game da P2000 abre pelo par coordenado de qualificadores em registro de aposição reduzida. Accurate é o primeiro qualificador adjetival adotado pela própria ficha em registro absoluto. And é a conjunção coordenativa. Controllable é o segundo qualificador adjetival adotado pela própria ficha, em registro absoluto que encerra o par. A vírgula segue em registro de pausa. The é o artigo. German-made é o qualificador composto hifenizado em função atributiva adotado pela própria ficha — German qualifica em palavra composta e made é o particípio que encerra o composto, em registro de aposição que nomeia origem. P2000 é o nome do modelo adotado pela própria ficha em palavra fechada sem hífen. Is é o verbo de ligação. A serviceable first-round pistol é o predicativo — a é o artigo, serviceable é o qualificador adjetival adotado pela própria ficha em registro absoluto, first-round é o qualificador composto hifenizado adotado pela própria ficha, com first em palavra composta e round como substantivo que encerra o composto, e pistol é o substantivo que recebe os qualificadores. That works best against unarmored opponents encerra a frase em prepositiva de adequação — that é o pronome relativo, works é o verbo no tempo presente em terceira pessoa do singular adotado pela própria ficha, best é o advérbio modificador em registro superlativo adotado pela ficha, against é a preposição, unarmored é o qualificador em função atributiva adotado pela própria ficha em registro de particípio que qualifica o substantivo seguinte e opponents é o substantivo no plural que encerra a frase, adotado pela própria ficha em registro de classificador. A ficha registra o par coordenado de qualificadores, a aposição que nomeia origem em the German-made P2000 e a prepositiva de adequação em works best against unarmored opponents em uma única construção, sem declarar dimensões, sem nomear calibre, sem invocar contexto histórico.

"It has been custom painted with a grayscale camo grip and a red slide." A ficha do acabamento Urban Hazard cabe em uma única frase. It abre como pronome. Has been custom painted é a construção verbal passiva em tempo composto — has been é o auxiliar composto, custom é o qualificador em função atributiva adotado pela própria ficha e painted é o particípio adotado pela própria ficha. With a grayscale camo grip é a primeira prepositiva de modo — with é a preposição, a é o artigo, grayscale é o qualificador em função atributiva adotado pela própria ficha, camo é o substantivo em função atributiva adotado pela própria ficha em palavra abreviada e grip é o substantivo que encerra o sintagma. And a red slide encerra a frase em coordenada de modo — and é a conjunção coordenativa, a é o artigo, red é o qualificador adjetival adotado pela própria ficha e slide é o substantivo que encerra a frase, adotado pela própria ficha em registro de classificador. A ficha registra a formulação em uma única linha, sem desenvolver a aplicação além desses dois sintagmas.

"Hard hats required beyond this point" O flavor text encerra o item em construção declarativa de seis palavras. Hard é o qualificador em função atributiva adotado pela própria ficha. Hats é o substantivo no plural que recebe o qualificador. Required é o particípio adotado pela própria ficha em registro de passiva reduzida — sem auxiliar, sem agente, em registro de rótulo aplicado ao sintagma anterior. Beyond é a preposição. This é o demonstrativo adotado pela própria ficha. Point é o substantivo que encerra a frase, adotado pela própria ficha em registro de classificador. A frase não termina em ponto final.

A P2000 do First-Round Pistol

A ficha identifica a P2000 pelo par coordenado de qualificadores antes de qualquer outro elemento. Accurate and controllable registra essa abertura. Accurate é o primeiro qualificador adjetival adotado pela própria ficha. And é a conjunção coordenativa. Controllable é o segundo qualificador adjetival adotado pela própria ficha. A ficha cita os dois termos em coordenação e encerra a abertura, sem declarar em que faixa numérica ou comparativa o accurate se afirma além da nomeação adotada pela própria ficha.

A vírgula segue em registro de pausa entre o par de qualificadores e a aposição que segue.

A aposição que nomeia origem aparece em seguida. The German-made P2000 é a formulação adotada pela ficha. The é o artigo. German-made é o qualificador composto hifenizado adotado pela própria ficha — German qualifica em palavra composta e made é o particípio que encerra o composto. P2000 é o nome do modelo adotado pela própria ficha em palavra fechada sem hífen. A ficha cita o termo e encerra a nomeação, sem desenvolver em que dimensão a marca German-made se aprofunda além da nomeação adotada pela própria ficha.

A construção afirmativa segue em seguida. Is a serviceable first-round pistol é a formulação adotada pela ficha. Is é o verbo de ligação. A é o artigo. Serviceable é o qualificador adjetival adotado pela própria ficha em registro absoluto. First-round é o qualificador composto hifenizado adotado pela própria ficha — first qualifica em palavra composta e round é o substantivo que encerra o composto. Pistol é o substantivo que recebe os qualificadores. A ficha cita o predicativo e encerra, sem declarar a que faixa de momento o first-round se aplica além da nomeação adotada pela própria ficha.

A prepositiva de adequação encerra a frase. That works best against unarmored opponents é a formulação adotada pela ficha. That é o pronome relativo. Works é o verbo no tempo presente em terceira pessoa do singular adotado pela própria ficha. Best é o advérbio modificador em registro superlativo adotado pela ficha. Against é a preposição. Unarmored é o qualificador em função atributiva adotado pela própria ficha — em registro de particípio que qualifica o substantivo seguinte. Opponents é o substantivo no plural que encerra a frase, adotado pela própria ficha em registro de classificador. A ficha cita o termo e encerra, sem declarar quais oponentes entram na categoria unarmored além da nomeação adotada pela própria ficha.

A ficha identifica a peça pelo par coordenado de qualificadores em abertura, pela aposição que nomeia origem em the German-made P2000 e pela prepositiva de adequação em works best against unarmored opponents, sem declarar dimensões, sem nomear calibre, sem invocar contexto histórico.

Custom Painted with a Grayscale Camo Grip and a Red Slide

A ficha do acabamento se resolve em uma única frase. It has been custom painted with a grayscale camo grip and a red slide é a formulação registrada pela própria ficha.

A construção verbal passiva em tempo composto abre a frase. It has been custom painted é o trecho inicial. It é o pronome. Has been custom painted é a construção de passiva — has been é o auxiliar composto, custom é o qualificador em função atributiva adotado pela própria ficha e painted é o particípio adotado pela própria ficha. A passiva deixa o agente ausente — a ficha não declara quem pintou.

A primeira prepositiva de modo nomeia o sintagma em seguida. With a grayscale camo grip é a formulação adotada pela ficha. With é a preposição. A é o artigo. Grayscale é o qualificador em função atributiva adotado pela própria ficha. Camo é o substantivo em função atributiva adotado pela própria ficha em palavra abreviada. Grip é o substantivo que encerra o sintagma. A ficha cita os termos e encerra, sem desenvolver o pattern do grayscale camo além da nomeação adotada pela própria ficha.

A coordenada de modo encerra a frase. And a red slide é a formulação adotada pela ficha. And é a conjunção coordenativa que articula o segundo sintagma ao primeiro. A é o artigo. Red é o qualificador adjetival adotado pela própria ficha. Slide é o substantivo que encerra a frase, adotado pela própria ficha em registro de classificador.

A ficha cita custom painted, a grayscale camo grip e a red slide sem desenvolver a aplicação. O texto do item não avança além disso — sem declarar a relação cromática entre o grip e o slide, sem identificar quais outras partes da peça recebem a pintura, sem descrever o resultado da combinação.

A Faixa Completa de Desgaste

A faixa de desgaste do item percorre o intervalo completo disponível no jogo. O item alcança tanto os estados mais impecáveis quanto os mais arruinados — o acabamento aparece sem corte em nenhuma das pontas. O texto do item, porém, não acrescenta uma leitura visual adicional sobre como a pintura se comporta em cada estado.

A peça aparece no degrau Mil-Spec Grade dentro do seu grupo de drop. A P2000 aparece na The Clutch Collection. O item tem variante StatTrak disponível, com o contador de abates integrado ao modelo.

O Flavor Text

A frase do flavor text se resolve em seis palavras e não recebe terminador.

A construção abre pelo qualificador em função atributiva. Hard é a formulação adotada pela ficha. A ficha cita o qualificador em registro absoluto, adotado pela própria ficha sem comparação.

O substantivo no plural segue em seguida. Hats é a formulação adotada pela ficha. A ficha cita o substantivo em registro de plural genérico, adotado pela própria ficha em palavra única.

O particípio segue em seguida. Required é a formulação adotada pela ficha. A ficha cita o particípio em registro de passiva reduzida — sem auxiliar, sem agente explícito, em registro de rótulo aplicado ao sintagma hard hats. A ficha cita o termo e encerra essa parte, sem declarar quem requer além da nomeação adotada pela própria ficha.

A prepositiva encerra a frase. Beyond this point é a formulação adotada pela ficha. Beyond é a preposição. This é o demonstrativo adotado pela própria ficha. Point é o substantivo que encerra a frase, adotado pela própria ficha em registro de classificador. A ficha cita o termo e encerra, sem declarar a que ponto a referência se aplica além da nomeação adotada pela própria ficha.

A construção não recebe terminador. Hard hats required beyond this point fica em registro suspenso — sem ponto final, sem reticências, sem atribuição.

Nada na frase menciona a arma. O texto do item não faz ponte explícita entre a construção declarativa e a peça que o carrega.

O Veredito

A P2000 Urban Hazard reúne a ficha do modelo, a ficha do acabamento e o flavor text no mesmo item. A ficha do modelo — Accurate and controllable, the German-made P2000 is a serviceable first-round pistol that works best against unarmored opponents. — identifica a peça pelo par coordenado de qualificadores em abertura, pela aposição que nomeia origem em the German-made P2000 e pela prepositiva de adequação em works best against unarmored opponents. A ficha do acabamento — It has been custom painted with a grayscale camo grip and a red slide. — apresenta a pintura em uma frase só, com a formulação usada pela própria ficha. O flavor text — Hard hats required beyond this point — fecha o item em construção de seis palavras, sem terminador.

Um acabamento Mil-Spec Grade aplicado a uma P2000, com variante StatTrak disponível. A peça aparece na The Clutch Collection. O texto do item apresenta o nome, a ficha do acabamento e o flavor text sem declarar uma relação explícita entre esses elementos.

Perguntas frequentes sobre P2000 | Urban Hazard

Respostas rápidas com base em dados atualizados de marketplaces.

Quanto custa a P2000 | Urban Hazard em CS2?

A P2000 | Urban Hazard custa entre R$0 e R$37 em BRL, dependendo do exterior e do marketplace. Preços monitorados em 8 marketplaces.

Quais exteriors da P2000 | Urban Hazard estão disponíveis?

A P2000 | Urban Hazard pode ser encontrada nos seguintes exteriors: Factory New, Minimal Wear, Field-Tested, Well-Worn, Battle-Scarred. Cada exterior tem float range próprio e afeta o preço e a procura pela skin.

Qual a raridade da P2000 | Urban Hazard?

A P2000 | Urban Hazard é classificada como Mil-Spec Grade (mil-spec). A raridade influencia diretamente o preço e a liquidez da skin no mercado.

A P2000 | Urban Hazard é líquida? Consigo revender rápido?

Foram 67 negociações da P2000 | Urban Hazard nos últimos 7 dias somando todos os exteriors. Liquidez alta — a skin costuma vender rápido nos marketplaces principais.

De qual coleção é a P2000 | Urban Hazard?

A P2000 | Urban Hazard faz parte da coleção The Clutch Collection. Skins da mesma coleção normalmente compartilham temática visual e podem ter dinâmicas de preço correlacionadas.